Примечание переводчика о тексте перевода.

По просьбе переводчика, Свамини Видьянанда Сарасвати, мы размещаем уточнение о том, какой перевод мы будем публиковать в виде книги:

Хари Ом! Публиковать в виде книги предполагается не тот перевод Йоги Васиштхи, который доступен прямо сейчас на сайте (и был доступен уже долгое время). Для книги, которая готовится сейчас к публикации, перевод фактически полностью был сделан заново.

Отрывок, состоящий из трех сарг Книги второй Йоги Васиштхи «О пути искателя» в новой редакции (которая готовится к публикации) доступен на странице издательства Танцующий Шива «История о Шуке в краткой и полной версиях перевода Йоги Васиштхи»

Закладка Постоянная ссылка.

Обсуждение закрыто.